سموئیل ۲ 1 : 7 [ URV ]
1:7. اور جب اُس نے اپنے پیچھے نگاہ کی تو مُجھ کو دیکھا اور مُجھے پُکارا۔ میں نے جواب دیا مَیں حاضڑ ہُوں ۔
سموئیل ۲ 1 : 7 [ NET ]
1:7. When he turned around and saw me, he called out to me. I answered, 'Here I am!'
سموئیل ۲ 1 : 7 [ NLT ]
1:7. When he turned and saw me, he cried out for me to come to him. 'How can I help?' I asked him.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ ASV ]
1:7. And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ ESV ]
1:7. And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, 'Here I am.'
سموئیل ۲ 1 : 7 [ KJV ]
1:7. And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here [am] I.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ RSV ]
1:7. And when he looked behind him, he saw me, and called to me. And I answered, `Here I am.'
سموئیل ۲ 1 : 7 [ RV ]
1:7. And when he looked behind him, he saw me, and called unto me. And I answered, Here am I.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ YLT ]
1:7. and he turneth behind him, and seeth me, and calleth unto me, and I say, Here [am] I.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ ERVEN ]
1:7. Saul looked back and saw me. He called to me and I answered him.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ WEB ]
1:7. When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.
سموئیل ۲ 1 : 7 [ KJVP ]
1:7. And when he looked H6437 behind H310 him , he saw H7200 me , and called H7121 unto H413 me . And I answered, H559 Here H2009 [am] I.

URV NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP